"Lutscher" meaning in All languages combined

See Lutscher on Wiktionary

Noun [Deutsch]

IPA: ˈlʊt͡ʃɐ Audio: De-Lutscher.ogg Forms: der Lutscher [nominative, singular], die Lutscher [nominative, plural], des Lutschers [genitive, singular], der Lutscher [genitive, plural], dem Lutscher [dative, singular], den Lutschern [dative, plural], den Lutscher [accusative, singular], die Lutscher [accusative, plural]
Rhymes: ʊt͡ʃɐ Etymology: [1] Das Wort ist mit der Bedeutung „lutschendes Kind“ seit der Zeit um 1800 belegt, bedeutet heute aber nur noch „Bonbon am Stiel“. :Ableitung des Substantivs zu lutschen mit dem Derivatem (Ableitungsmorphem) -er
  1. Bonbon am Stiel
    Sense id: de-Lutscher-de-noun-DW8mFxEt
  2. Versager, Schmarotzer Tags: derogatory
    Sense id: de-Lutscher-de-noun-RasuAnH1
  3. Schnuller Tags: colloquial
    Sense id: de-Lutscher-de-noun-p6Br2zqQ
  4. Person, die sich im Windschatten anderer Fahrer hält Tags: derogatory
    Sense id: de-Lutscher-de-noun-U0sYtY9y
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Dauerlutscher, Lolli, Lutschker, Lusche, Nuckel, Windschattenfahrer Derived forms: Dauerlutscher, Daumenlutscher, Schwanzlutscher Translations (Bonbon am Stiel): lollipop (Englisch), lolly (Englisch), sucette [feminine] (Französisch), tétine [feminine] (Französisch), lecca lecca [masculine] (Italienisch), piruleta [feminine] (Katalanisch), monyeca [feminine] (Katalanisch), lizalica (Kroatisch), lolly [masculine] (Niederländisch), speen [feminine] (Niederländisch), chupa-chupa [masculine] (Portugiesisch), pirulito [masculine] (Portugiesisch), acadea [feminine] (Rumänisch), klubba (Schwedisch), slickepinne (Schwedisch), piruleta [feminine] (Spanisch) Translations (Radsport, abwertend: Person, die sich im Windschatten anderer Fahrer hält): suceur de roue [masculine] (Französisch), ratagasse [masculine] (Französisch) Translations (abwertend, derb: Versager, Schmarotzer): sucker (Englisch) Translations (umgangssprachlich: Schnuller): pacifier (Englisch), xumet [masculine] (Katalanisch), duda [feminine] (Kroatisch), varalica [feminine] (Kroatisch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roter Audiolink",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv m (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Audio-Datei",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Illustration",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "raw_tags": [
        "Substantive"
      ],
      "word": "Dauerlutscher"
    },
    {
      "word": "Daumenlutscher"
    },
    {
      "word": "Schwanzlutscher"
    }
  ],
  "etymology_text": "[1] Das Wort ist mit der Bedeutung „lutschendes Kind“ seit der Zeit um 1800 belegt, bedeutet heute aber nur noch „Bonbon am Stiel“.\n:Ableitung des Substantivs zu lutschen mit dem Derivatem (Ableitungsmorphem) -er",
  "forms": [
    {
      "form": "der Lutscher",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Lutscher",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Lutschers",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Lutscher",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Lutscher",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Lutschern",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Lutscher",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Lutscher",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "Lut·scher",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Lea hob den Lutscher vom Boden auf, beachtete die kleinen Dreckkrümel daran nicht weiter und steckte ihn in den Mund."
        },
        {
          "author": "Gerhard Henschel",
          "isbn": "3-455-03171-4",
          "pages": "40.",
          "place": "Hamburg",
          "publisher": "Hoffmann und Campe",
          "ref": "Gerhard Henschel: Kindheitsroman. Hoffmann und Campe, Hamburg 2004, ISBN 3-455-03171-4, Seite 40.",
          "text": "„Als mein Lutscher alle war, kaute ich noch den Stiel durch.“",
          "title": "Kindheitsroman",
          "year": "2004"
        },
        {
          "author": "David Whitehouse",
          "isbn": "978-3-608-50148-3",
          "place": "Stuttgart",
          "publisher": "Tropen",
          "ref": "David Whitehouse: Die Reise mit der gestohlenen Bibliothek. Tropen, Stuttgart 2015 (übersetzt von Dorothee Merkel), ISBN 978-3-608-50148-3 , Zitat Seite 143.",
          "text": "„Die Frau schenkte Rosa und Bobby jeweils einen Lutscher mit Zitronengeschmack.“",
          "title": "Die Reise mit der gestohlenen Bibliothek",
          "translator": "Dorothee Merkel",
          "year": "2015"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bonbon am Stiel"
      ],
      "id": "de-Lutscher-de-noun-DW8mFxEt",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Du Lutscher kannst mir gar nichts!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Versager, Schmarotzer"
      ],
      "id": "de-Lutscher-de-noun-RasuAnH1",
      "raw_tags": [
        "derb"
      ],
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "derogatory"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Wenn es schreit, steck ihm einfach den Lutscher in den Mund!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Schnuller"
      ],
      "id": "de-Lutscher-de-noun-p6Br2zqQ",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Sei kein Lutscher, das ist unsportlich!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Person, die sich im Windschatten anderer Fahrer hält"
      ],
      "id": "de-Lutscher-de-noun-U0sYtY9y",
      "raw_tags": [
        "Radsport"
      ],
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "derogatory"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈlʊt͡ʃɐ"
    },
    {
      "audio": "De-Lutscher.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/De-Lutscher.ogg/De-Lutscher.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Lutscher.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "ʊt͡ʃɐ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Dauerlutscher"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Lolli"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Österreich, mundartlich"
      ],
      "sense_index": "1",
      "word": "Lutschker"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Lusche"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Nuckel"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "Windschattenfahrer"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Bonbon am Stiel",
      "sense_index": "1",
      "word": "lollipop"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Bonbon am Stiel",
      "sense_index": "1",
      "word": "lolly"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Bonbon am Stiel",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "sucette"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Bonbon am Stiel",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "tétine"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Bonbon am Stiel",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "lecca lecca"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Bonbon am Stiel",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "piruleta"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Bonbon am Stiel",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "monyeca"
    },
    {
      "lang": "Kroatisch",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Bonbon am Stiel",
      "sense_index": "1",
      "word": "lizalica"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Bonbon am Stiel",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "lolly"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Bonbon am Stiel",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "speen"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Bonbon am Stiel",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "chupa-chupa"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Bonbon am Stiel",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pirulito"
    },
    {
      "lang": "Rumänisch",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Bonbon am Stiel",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "acadea"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "Bonbon am Stiel",
      "sense_index": "1",
      "word": "klubba"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "Bonbon am Stiel",
      "sense_index": "1",
      "word": "slickepinne"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Bonbon am Stiel",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "piruleta"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "abwertend, derb: Versager, Schmarotzer",
      "sense_index": "2",
      "word": "sucker"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "umgangssprachlich: Schnuller",
      "sense_index": "3",
      "word": "pacifier"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "umgangssprachlich: Schnuller",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "xumet"
    },
    {
      "lang": "Kroatisch",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "umgangssprachlich: Schnuller",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "duda"
    },
    {
      "lang": "Kroatisch",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "umgangssprachlich: Schnuller",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "varalica"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Radsport, abwertend: Person, die sich im Windschatten anderer Fahrer hält",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "suceur de roue"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Radsport, abwertend: Person, die sich im Windschatten anderer Fahrer hält",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ratagasse"
    }
  ],
  "word": "Lutscher"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Roter Audiolink",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv m (Deutsch)",
    "Wiktionary:Audio-Datei",
    "Wiktionary:Illustration",
    "siehe auch"
  ],
  "derived": [
    {
      "raw_tags": [
        "Substantive"
      ],
      "word": "Dauerlutscher"
    },
    {
      "word": "Daumenlutscher"
    },
    {
      "word": "Schwanzlutscher"
    }
  ],
  "etymology_text": "[1] Das Wort ist mit der Bedeutung „lutschendes Kind“ seit der Zeit um 1800 belegt, bedeutet heute aber nur noch „Bonbon am Stiel“.\n:Ableitung des Substantivs zu lutschen mit dem Derivatem (Ableitungsmorphem) -er",
  "forms": [
    {
      "form": "der Lutscher",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Lutscher",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Lutschers",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Lutscher",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Lutscher",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Lutschern",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Lutscher",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Lutscher",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "Lut·scher",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Lea hob den Lutscher vom Boden auf, beachtete die kleinen Dreckkrümel daran nicht weiter und steckte ihn in den Mund."
        },
        {
          "author": "Gerhard Henschel",
          "isbn": "3-455-03171-4",
          "pages": "40.",
          "place": "Hamburg",
          "publisher": "Hoffmann und Campe",
          "ref": "Gerhard Henschel: Kindheitsroman. Hoffmann und Campe, Hamburg 2004, ISBN 3-455-03171-4, Seite 40.",
          "text": "„Als mein Lutscher alle war, kaute ich noch den Stiel durch.“",
          "title": "Kindheitsroman",
          "year": "2004"
        },
        {
          "author": "David Whitehouse",
          "isbn": "978-3-608-50148-3",
          "place": "Stuttgart",
          "publisher": "Tropen",
          "ref": "David Whitehouse: Die Reise mit der gestohlenen Bibliothek. Tropen, Stuttgart 2015 (übersetzt von Dorothee Merkel), ISBN 978-3-608-50148-3 , Zitat Seite 143.",
          "text": "„Die Frau schenkte Rosa und Bobby jeweils einen Lutscher mit Zitronengeschmack.“",
          "title": "Die Reise mit der gestohlenen Bibliothek",
          "translator": "Dorothee Merkel",
          "year": "2015"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bonbon am Stiel"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Du Lutscher kannst mir gar nichts!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Versager, Schmarotzer"
      ],
      "raw_tags": [
        "derb"
      ],
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "derogatory"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Wenn es schreit, steck ihm einfach den Lutscher in den Mund!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Schnuller"
      ],
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Sei kein Lutscher, das ist unsportlich!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Person, die sich im Windschatten anderer Fahrer hält"
      ],
      "raw_tags": [
        "Radsport"
      ],
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "derogatory"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈlʊt͡ʃɐ"
    },
    {
      "audio": "De-Lutscher.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/De-Lutscher.ogg/De-Lutscher.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Lutscher.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "ʊt͡ʃɐ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Dauerlutscher"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Lolli"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Österreich, mundartlich"
      ],
      "sense_index": "1",
      "word": "Lutschker"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Lusche"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Nuckel"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "Windschattenfahrer"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Bonbon am Stiel",
      "sense_index": "1",
      "word": "lollipop"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Bonbon am Stiel",
      "sense_index": "1",
      "word": "lolly"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Bonbon am Stiel",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "sucette"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Bonbon am Stiel",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "tétine"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Bonbon am Stiel",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "lecca lecca"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Bonbon am Stiel",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "piruleta"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Bonbon am Stiel",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "monyeca"
    },
    {
      "lang": "Kroatisch",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Bonbon am Stiel",
      "sense_index": "1",
      "word": "lizalica"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Bonbon am Stiel",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "lolly"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Bonbon am Stiel",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "speen"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Bonbon am Stiel",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "chupa-chupa"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Bonbon am Stiel",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pirulito"
    },
    {
      "lang": "Rumänisch",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Bonbon am Stiel",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "acadea"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "Bonbon am Stiel",
      "sense_index": "1",
      "word": "klubba"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "Bonbon am Stiel",
      "sense_index": "1",
      "word": "slickepinne"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Bonbon am Stiel",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "piruleta"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "abwertend, derb: Versager, Schmarotzer",
      "sense_index": "2",
      "word": "sucker"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "umgangssprachlich: Schnuller",
      "sense_index": "3",
      "word": "pacifier"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "umgangssprachlich: Schnuller",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "xumet"
    },
    {
      "lang": "Kroatisch",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "umgangssprachlich: Schnuller",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "duda"
    },
    {
      "lang": "Kroatisch",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "umgangssprachlich: Schnuller",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "varalica"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Radsport, abwertend: Person, die sich im Windschatten anderer Fahrer hält",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "suceur de roue"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Radsport, abwertend: Person, die sich im Windschatten anderer Fahrer hält",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ratagasse"
    }
  ],
  "word": "Lutscher"
}

Download raw JSONL data for Lutscher meaning in All languages combined (6.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the dewiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.